Kildeavskrifter

Kilde Lenke til originalside År Dato Side Relativ sidelenke Kategori Formatert avskrift Avskrift Hovedlenke Nevnte personer Nevnte steder Fornavn Etternavn For- og etternavn Sted
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102a
3.5.1720
1,720.00 3.5.1720 102a rg20090424360105
Ordinært
Anno 1720 d. 3 May er holden Sageting paa ordinaire tinggaard Aarnes udj Foesnes Præstegield tilstædeuærende Kongelig Mayts fogit Melchior Mejer samt efterschrefne laurettismænd Hendrich Bragstad, Peder Salsneßit, Christen Broum, Hans Jnderhaadøen, Jngebricht Ramsvigen og Einer Tødum,
Anno 1720 d. 3 May er holden Sageting paa ordinaire tinggaard Aarnes udj Foesnes Præstegield tilstædeuærende Kongelig Mayts fogit Melchior Mejer samt efterschrefne laurettismænd Hendrich Bragstad, Peder Salsneßit, Christen Broum, Hans Jnderhaadøen, Jngebricht Ramsvigen og Einer Tødum,
NULL ,Christen Broum,Einer Tødum,Hans Jnderhaadøen,Hendrich Bragstad,Jngebricht Ramsvigen,Melchior Mejer,Peder Salsneßit, ,Aarnes,Foesnes, Chisten,Chrishian,Chrisian,Christen,Christian,Cristen,Cristian,Kisten,Einar,Einer,Ejner,Hands,Hans,Hendrich,Ingebricht,Jngbrit,Jngebrecht,Jngebrich,Jngebricht,Jngebrict,Melcher,Melchioer,Melchior,Melchor,Melcior,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter Brom,Broum,Todum,Tødum,Jnderhaadøen,JnderHaadøen,Bragstad,Ramsvig,Ramsvigen,Meje,Mejer,Salneßet,Salneßit,Salsnes,Salsneset,Salsneßet,Salsneßit _Chisten Brom,Chisten Broum,Chrishian Brom,Chrishian Broum,Chrisian Brom,Chrisian Broum,Christen Brom,Christen Broum,Christian Brom,Christian Broum,Cristen Brom,Cristen Broum,Cristian Brom,Cristian Broum,Kisten Brom,Kisten Broum,Einar Todum,Einar Tødum,Einer Todum,Einer Tødum,Ejner Todum,Ejner Tødum,Hands Jnderhaadøen,Hands JnderHaadøen,Hans Jnderhaadøen,Hans JnderHaadøen,Hendrich ge1098p,Ingebricht Ramsvig,Ingebricht Ramsvigen,Jngbrit Ramsvig,Jngbrit Ramsvigen,Jngebrecht Ramsvig,Jngebrecht Ramsvigen,Jngebrich Ramsvig,Jngebrich Ramsvigen,Jngebricht Ramsvig,Jngebricht Ramsvigen,Jngebrict Ramsvig,Jngebrict Ramsvigen,Melcher Meje,Melcher Mejer,Melchioer Meje,Melchioer Mejer,Melchior Meje,Melchior Mejer,Melchor Meje,Melchor Mejer,Melcior Meje,Melcior Mejer,Pedeer Salneßet,Pedeer Salneßit,Pedeer Salsnes,Pedeer Salsneset,Pedeer Salsneßet,Pedeer Salsneßit,Peder Salneßet,Peder Salneßit,Peder Salsnes,Peder Salsneset,Peder Salsneßet,Peder Salsneßit,Pedr Salneßet,Pedr Salneßit,Pedr Salsnes,Pedr Salsneset,Pedr Salsneßet,Pedr Salsneßit,Per Salneßet,Per Salneßit,Per Salsnes,Per Salsneset,Per Salsneßet,Per Salsneßit,Peter Salneßet,Peter Salneßit,Peter Salsnes,Peter Salsneset,Peter Salsneßet,Peter Salsneßit,Petter Salneßet,Petter Salneßit,Petter Salsnes,Petter Salsneset,Petter Salsneßet,Petter Salsneßit,Pitter Salneßet,Pitter Salneßit,Pitter Salsnes,Pitter Salsneset,Pitter Salsneßet,Pitter Salsneßit_ ,Aarnes,Aarnæs,Foesnes,ledig,Fonesnes,Fosn.,Fosnes,ledig,Fosnæs,
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102a
3.5.1720
1,720.00 3.5.1720 102a rg20090424360105
Forordninger
Blef forkynt de forordninger og befallinger som paa forrige tingstæder ere protocollerede og indførte
Blef forkynt de forordninger og befallinger som paa forrige tingstæder ere protocollerede og indførte
NULL ,(tom) (tom), ,(tom), (tom) (tom) (tom)(tom) ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102a
3.5.1720
1,720.00 3.5.1720 102a rg20090424360105
Byksel, skjøte
Hans Ellingsøn lod forkynde sin bøxelseddel paa j øre udj Løføen udgifven af Jochum Scharf d. 27 November 1719
Hans Ellingsøn lod forkynde sin bøxelseddel paa j øre udj Løføen udgifven af Jochum Scharf d. 27 November 1719
NULL ,Hans Ellingsøn,Jochum Scharf, ,Løføen, Hands,Hans,Jochen,Jochum Ellingßøn,Ellingsøn,Scharf,Scharfs _Hands Ellingßøn,Hands Ellingsøn,Hans Ellingßøn,Hans Ellingsøn,Jochen Scharf,Jochen Scharfs,Jochum Scharf,Jochum Scharfs_ ,Løfvøen,Løføe,Løføen,Løvøen,
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102a
3.5.1720
1,720.00 3.5.1720 102a rg20090424360105
Skjellsord
Lars Gudolsøn ladit paa sin datters Marens vejne ved lensmanden Baltzer Mentzøn og Anders Staache indstemne Aschild Strømmen, sønnen Thoer og datteren Giøde for nogit uloflig tilleg med videre,

og efterdj dise indstemte personer iche møtte for Retten, da forreleggis de tillige med citanten til neste ting at møde, sagen at tilsvare.

Lars Gudolsøn ladit paa sin datters Marens vejne ved lensmanden Baltzer Mentzøn og Anders Staache indstemne Aschild Strømmen, sønnen Thoer og datteren Giøde for nogit uloflig tilleg med videre, og efterdj dise indstemte personer iche møtte for Retten, da forreleggis de tillige med citanten til neste ting at møde, sagen at tilsvare.
NULL ,Anders Staache,Aschild Strømmen,Baltzer Mentzøn,Giøde Aschildsdatter,Lars Gudolsøn,Maren Larsdatter,Thoer Aschildsøn, ,(tom), Anderes,Andras,Andres,Andreæ,Anders,Aschild,Askill,Balcher,Baldtzer,Baltzer,Balzer,Giøde,Giøel,Laris,Lars,Laruitz,Lauris,Laurits,Lauriz,Lofrentz,Loren,Lorentz,Loufrens,Lourens,Lourntz,Lovrens,Maren,Maria,Thoer,Thor,Thore,Toer,Tor,Torre,Tvore Staache,Staachen,Strøm,Strømen,Strømmen,Mensøn,Mentsen,Mentz,Mentzen,Mentzøn,Ments,Aschildsdatter,Gudolsøn,Larsdatter,Laßesdatter,Laßisdatter,Aschildsøn _Anderes Staache,Anderes Staachen,Andras Staache,Andras Staachen,Andres Staache,Andres Staachen,Andreæ Staache,Andreæ Staachen,Anders Staache,Anders Staachen,Aschild Strøm,Aschild Strømen,Aschild Strømmen,Askill Strøm,Askill Strømen,Askill Strømmen,Balcher Mensøn,Balcher Mentsen,Balcher Mentz,Balcher Mentzen,Balcher Mentzøn,Balcher Ments,Baldtzer Mensøn,Baldtzer Mentsen,Baldtzer Mentz,Baldtzer Mentzen,Baldtzer Mentzøn,Baldtzer Ments,Baltzer Mensøn,Baltzer Mentsen,Baltzer Mentz,Baltzer Mentzen,Baltzer Mentzøn,Baltzer Ments,Balzer Mensøn,Balzer Mentsen,Balzer Mentz,Balzer Mentzen,Balzer Mentzøn,Balzer Ments,Giøde Aschildsdatter,Giøel Aschildsdatter,Laris,Lars,Laruitz,Lauris,Laurits,Lauriz,Lofrentz,Loren,Lorentz,Loufrens,Lourens,Lourntz,Lovrens ge1295p,Maren Larsdatter,Maren Laßesdatter,Maren Laßisdatter,Maria Larsdatter,Maria Laßesdatter,Maria Laßisdatter,Thoer,Thor,Thore,Toer,Tor,Torre,Tvore ge1033p_ ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102a
3.7.1720
1,720.00 3.7.1720 102a rg20090424360105
Ordinært
Anno 1720 d. 3 July er holden Sageting paa ordinaire Tingstæd Edshov udj Nærøe Prestegield tilstædeuærende Kongelig Mats fogit Melchior Mejer samt efterschrefne laurettismænd nemlig Peder Hansøn Husby, Torsten ibdm, Giert Schevig, Hans Vigestad, Niels Persøn Storval, Olle Gundersøn Saur, Jacob Garstad og Carsten ibdm, hvor da blef forrettit som følger.
Anno 1720 d. 3 July er holden Sageting paa ordinaire Tingstæd Edshov udj Nærøe Prestegield tilstædeuærende Kongelig Mats fogit Melchior Mejer samt efterschrefne laurettismænd nemlig Peder Hansøn Husby, Torsten ibdm, Giert Schevig, Hans Vigestad, Niels Persøn Storval, Olle Gundersøn Saur, Jacob Garstad og Carsten ibdm, hvor da blef forrettit som følger.
NULL ,Carsten Garstad,Giert Schevig,Hans Vigestad,Jacob Garstad,Melchior Mejer,Niels Persøn Storval,Olle Gundersøn Saur,Peder Hansøn Husby,Torsten Husby, ,Edshov,Nærøe, Carsten,Karsten,Gert,Gierdt,Giert,Giest,Jert,Hands,Hans,Jacob,Jakob,Jacos,Melcher,Melchioer,Melchior,Melchor,Melcior,Niels,Nils,Niels,Nils,Ole,Olle,Ollef,Ola,Ole,Olle,Ollef,Ola,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter,Torsten,Tosten Gardstad,Garstad,Schevig,Schevigen,Skevig,Vigestad,Gardstad,Garstad,Meje,Mejer,Peders,Peders.,Pedersen,Pederß,Pederßøn,Pederssønner,Pedersø,Pedersøn,Pedersøn.,Pedersøns,Persen,Perßøn,Persø,Persøn,Pettersen,Pedersens,Pederss,Pederssøn,Pedersønn,Stoerval,Storeval,Storva,Storval,Storvall,Gundersen,Gundersøn,Saun,Saur,Saur.,Sour,Hansen,Hanßøn,Hansø,Hansøn,Haansøn,Hanssøn,Hisby,Husby,Hisby,Husby _Carsten Gardstad,Carsten Garstad,Karsten Gardstad,Karsten Garstad,Gert Schevig,Gert Schevigen,Gert Skevig,Gierdt Schevig,Gierdt Schevigen,Gierdt Skevig,Giert Schevig,Giert Schevigen,Giert Skevig,Giest Schevig,Giest Schevigen,Giest Skevig,Jert Schevig,Jert Schevigen,Jert Skevig,Hands,Hans ge1970p,Jacob Gardstad,Jacob Garstad,Jakob Gardstad,Jakob Garstad,Jacos Gardstad,Jacos Garstad,Melcher Meje,Melcher Mejer,Melchioer Meje,Melchioer Mejer,Melchior Meje,Melchior Mejer,Melchor Meje,Melchor Mejer,Melcior Meje,Melcior Mejer,Niels Peders,Niels Peders.,Niels Pedersen,Niels Pederß,Niels Pederßøn,Niels Pederssønner,Niels Pedersø,Niels Pedersøn,Niels Pedersøn.,Niels Pedersøns,Niels Persen,Niels Perßøn,Niels Persø,Niels Persøn,Niels Pettersen,Niels Pedersens,Niels Pederss,Niels Pederssøn,Niels Pedersønn,Nils Peders,Nils Peders.,Nils Pedersen,Nils Pederß,Nils Pederßøn,Nils Pederssønner,Nils Pedersø,Nils Pedersøn,Nils Pedersøn.,Nils Pedersøns,Nils Persen,Nils Perßøn,Nils Persø,Nils Persøn,Nils Pettersen,Nils Pedersens,Nils Pederss,Nils Pederssøn,Nils Pedersønn,Niels Stoerval,Niels Storeval,Niels Storva,Niels Storval,Niels Storvall,Nils Stoerval,Nils Storeval,Nils Storva,Nils Storval,Nils Storvall,Ole Gundersen,Ole Gundersøn,Olle Gundersen,Olle Gundersøn,Ollef Gundersen,Ollef Gundersøn,Ola Gundersen,Ola Gundersøn,Ole Saun,Ole Saur,Ole Saur.,Ole Sour,Olle Saun,Olle Saur,Olle Saur.,Olle Sour,Ollef Saun,Ollef Saur,Ollef Saur.,Ollef Sour,Ola Saun,Ola Saur,Ola Saur.,Ola Sour,Pedeer Hansen,Pedeer Hanßøn,Pedeer Hansø,Pedeer Hansøn,Pedeer Haansøn,Pedeer Hanssøn,Peder Hansen,Peder Hanßøn,Peder Hansø,Peder Hansøn,Peder Haansøn,Peder Hanssøn,Pedr Hansen,Pedr Hanßøn,Pedr Hansø,Pedr Hansøn,Pedr Haansøn,Pedr Hanssøn,Per Hansen,Per Hanßøn,Per Hansø,Per Hansøn,Per Haansøn,Per Hanssøn,Peter Hansen,Peter Hanßøn,Peter Hansø,Peter Hansøn,Peter Haansøn,Peter Hanssøn,Petter Hansen,Petter Hanßøn,Petter Hansø,Petter Hansøn,Petter Haansøn,Petter Hanssøn,Pitter Hansen,Pitter Hanßøn,Pitter Hansø,Pitter Hansøn,Pitter Haansøn,Pitter Hanssøn,Pedeer Hisby,Pedeer Husby,Peder Hisby,Peder Husby,Pedr Hisby,Pedr Husby,Per Hisby,Per Husby,Peter Hisby,Peter Husby,Petter Hisby,Petter Husby,Pitter Hisby,Pitter Husby,Torsten Hisby,Torsten Husby,Tosten Hisby,Tosten Husby_ ,Eddshov,Edshoug,Edshov,Nerø,Nerøe,Nerøen,Nærøe,Nærøeledingsberg,Nærøen,Nærøre,Næøe,Næøen,
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102a
3.7.1720
1,720.00 3.7.1720 102a rg20090424360105
Forordninger
Fogden loed forkynde forordning om hvor høj credit den gemene Bergmand i Norge maa nyde. Kiøbenhafn d. 25 Marty Anno 1720.
Fogden loed forkynde forordning om hvor høj credit den gemene Bergmand i Norge maa nyde. Kiøbenhafn d. 25 Marty Anno 1720.
NULL ,(tom) (tom), ,(tom), (tom) (tom) (tom)(tom) ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102a
3.7.1720
1,720.00 3.7.1720 102a rg20090424360105
Forordninger
forordning om Taxtens forordning paa de Norsche Postbrefve, Kiøbenhafn d. 29 April Anno 1720.
forordning om Taxtens forordning paa de Norsche Postbrefve, Kiøbenhafn d. 29 April Anno 1720.
NULL ,(tom) (tom), ,(tom), (tom) (tom) (tom)(tom) ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102b
3.7.1720
1,720.00 3.7.1720 102b rg20090424360106
Omgang utenfor ekteskap
<side 102b>

Peder Siursøn Øfnit aflit barn for tiden med sin qvinde Anna Taraldsdatter

bøder 3 Rdr. 1 ort: 12 Sk:

Peder Siursøn Øfnit aflit barn for tiden med sin qvinde Anna Taraldsdatter bøder 3 Rdr. 1 ort: 12 Sk:
NULL ,Anna Taraldsdatter,Peder SiursønØfnit, ,(tom), Ana,Anna,Anne,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter Taraldsdatter,Aufne,Aufnet,Aufnit,Aufnith,Øfn,Øfne,Øfnet,Øfnit,Øfnith,Aufnetr,Siurs,Siursøn _Ana,Anna,Anne ge1892p,Pedeer Aufne,Pedeer Aufnet,Pedeer Aufnit,Pedeer Aufnith,Pedeer Øfn,Pedeer Øfne,Pedeer Øfnet,Pedeer Øfnit,Pedeer Øfnith,Pedeer Aufnetr,Peder Aufne,Peder Aufnet,Peder Aufnit,Peder Aufnith,Peder Øfn,Peder Øfne,Peder Øfnet,Peder Øfnit,Peder Øfnith,Peder Aufnetr,Pedr Aufne,Pedr Aufnet,Pedr Aufnit,Pedr Aufnith,Pedr Øfn,Pedr Øfne,Pedr Øfnet,Pedr Øfnit,Pedr Øfnith,Pedr Aufnetr,Per Aufne,Per Aufnet,Per Aufnit,Per Aufnith,Per Øfn,Per Øfne,Per Øfnet,Per Øfnit,Per Øfnith,Per Aufnetr,Peter Aufne,Peter Aufnet,Peter Aufnit,Peter Aufnith,Peter Øfn,Peter Øfne,Peter Øfnet,Peter Øfnit,Peter Øfnith,Peter Aufnetr,Petter Aufne,Petter Aufnet,Petter Aufnit,Petter Aufnith,Petter Øfn,Petter Øfne,Petter Øfnet,Petter Øfnit,Petter Øfnith,Petter Aufnetr,Pitter Aufne,Pitter Aufnet,Pitter Aufnit,Pitter Aufnith,Pitter Øfn,Pitter Øfne,Pitter Øfnet,Pitter Øfnit,Pitter Øfnith,Pitter Aufnetr,Pedeer Siurs,Pedeer Siursøn,Peder Siurs,Peder Siursøn,Pedr Siurs,Pedr Siursøn,Per Siurs,Per Siursøn,Peter Siurs,Peter Siursøn,Petter Siurs,Petter Siursøn,Pitter Siurs,Pitter Siursøn_ ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102b
3.7.1720
1,720.00 3.7.1720 102b rg20090424360106
Omgang utenfor ekteskap
Siur Jfversøn Ramfiord aflit barn for tiden med sin qvinde

bøder 3 Rdr. j ort: 12 Sk:

Siur Jfversøn Ramfiord aflit barn for tiden med sin qvinde bøder 3 Rdr. j ort: 12 Sk:
NULL ,Siur Jfversøn Ramfiord, ,(tom), Siur,Siur Ifversøn,Jfvers,Jfvers.,Jfverßøn,Jfversøn,Ramfior,Ramfiord _Siur Ifversøn,Siur Jfvers,Siur Jfvers.,Siur Jfverßøn,Siur Jfversøn,Siur Ramfior,Siur Ramfiord_ ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102b
3.7.1720
1,720.00 3.7.1720 102b rg20090424360106
Lejermål
Ragnjld Pedersdatter beliggit af Soldat Arne Joensøn hand er død, hun bøder 2 Rdr.
Ragnjld Pedersdatter beliggit af Soldat Arne Joensøn hand er død, hun bøder 2 Rdr.
NULL ,Arne Joensøn,Ragnjld Pedersdatter, ,(tom), Arn,Arne,Arnes,Ragnil,Ragnild,Ragnille,Ragnjld Joenesøn,Joensßøn,Joenßøen,Joenßøn,Joensøn,Joen,Pedersd,Pedersdatter _Arn Joenesøn,Arn Joensßøn,Arn Joenßøen,Arn Joenßøn,Arn Joensøn,Arn Joen,Arne Joenesøn,Arne Joensßøn,Arne Joenßøen,Arne Joenßøn,Arne Joensøn,Arne Joen,Arnes Joenesøn,Arnes Joensßøn,Arnes Joenßøen,Arnes Joenßøn,Arnes Joensøn,Arnes Joen,Ragnil Pedersd,Ragnil Pedersdatter,Ragnild Pedersd,Ragnild Pedersdatter,Ragnille Pedersd,Ragnille Pedersdatter,Ragnjld Pedersd,Ragnjld Pedersdatter_ ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102b
3.7.1720
1,720.00 3.7.1720 102b rg20090424360106
Avtaler
Jfver Kollen ladit louflig stefne Lars Saur formedelst at hand har tagit sin søn fra hannem forend hand hafde udtient sit aar,

hertil svarede ermelte Lars Saur at hands Søn var siug og schrøpelig derfore maatte hand tage hannem hiem til sig,

afsagt.

At Lars Saur har tagit sin Søn hiem igien er scheed for den aarsag schyld at hand ej allene var svag, mens end ogsaa udj andre maader ilde medhandlen, iche heller vilde hand lengre forblifee udj Jfeers tieniste efter saadan beschafenhed kand Jfeer Kolden iche erlange nogit hos Lars Saur.

Jfver Kollen ladit louflig stefne Lars Saur formedelst at hand har tagit sin søn fra hannem forend hand hafde udtient sit aar, hertil svarede ermelte Lars Saur at hands Søn var siug og schrøpelig derfore maatte hand tage hannem hiem til sig, afsagt. At Lars Saur har tagit sin Søn hiem igien er scheed for den aarsag schyld at hand ej allene var svag, mens end ogsaa udj andre maader ilde medhandlen, iche heller vilde hand lengre forblifee udj Jfeers tieniste efter saadan beschafenhed kand Jfeer Kolden iche erlange nogit hos Lars Saur.
NULL ,Jfeer Kolden,Jfver Kollen,Lars Saur, ,(tom), Ifver,Jfeer,Jfuer,Jfver,Jver,Jfer,Laris,Lars,Laruitz,Lauris,Laurits,Lauriz,Lofrentz,Loren,Lorentz,Loufrens,Lourens,Lourntz,Lovrens Colling,Kold,Kolden,Kolding,Kollen,Kollin,Kolling,Kaalden,Kaallen,Saun,Saur,Saur.,Sour _Ifver Colling,Ifver Kold,Ifver Kolden,Ifver Kolding,Ifver Kollen,Ifver Kollin,Ifver Kolling,Ifver Kaalden,Ifver Kaallen,Jfeer Colling,Jfeer Kold,Jfeer Kolden,Jfeer Kolding,Jfeer Kollen,Jfeer Kollin,Jfeer Kolling,Jfeer Kaalden,Jfeer Kaallen,Jfuer Colling,Jfuer Kold,Jfuer Kolden,Jfuer Kolding,Jfuer Kollen,Jfuer Kollin,Jfuer Kolling,Jfuer Kaalden,Jfuer Kaallen,Jfver Colling,Jfver Kold,Jfver Kolden,Jfver Kolding,Jfver Kollen,Jfver Kollin,Jfver Kolling,Jfver Kaalden,Jfver Kaallen,Jver Colling,Jver Kold,Jver Kolden,Jver Kolding,Jver Kollen,Jver Kollin,Jver Kolling,Jver Kaalden,Jver Kaallen,Jfer Colling,Jfer Kold,Jfer Kolden,Jfer Kolding,Jfer Kollen,Jfer Kollin,Jfer Kolling,Jfer Kaalden,Jfer Kaallen,Laris Saun,Laris Saur,Laris Saur.,Laris Sour,Lars Saun,Lars Saur,Lars Saur.,Lars Sour,Laruitz Saun,Laruitz Saur,Laruitz Saur.,Laruitz Sour,Lauris Saun,Lauris Saur,Lauris Saur.,Lauris Sour,Laurits Saun,Laurits Saur,Laurits Saur.,Laurits Sour,Lauriz Saun,Lauriz Saur,Lauriz Saur.,Lauriz Sour,Lofrentz Saun,Lofrentz Saur,Lofrentz Saur.,Lofrentz Sour,Loren Saun,Loren Saur,Loren Saur.,Loren Sour,Lorentz Saun,Lorentz Saur,Lorentz Saur.,Lorentz Sour,Loufrens Saun,Loufrens Saur,Loufrens Saur.,Loufrens Sour,Lourens Saun,Lourens Saur,Lourens Saur.,Lourens Sour,Lourntz Saun,Lourntz Saur,Lourntz Saur.,Lourntz Sour,Lovrens Saun,Lovrens Saur,Lovrens Saur.,Lovrens Sour_ ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 102b,103a,
3.7.1720
1,720.00 3.7.1720 102b,103a, rg20090424360106
Klager
Tarald Olsøn Gaupen af Nordbindals fierding hafte efter en schriftlig kaldseddel i rette kaldit Her Jacob Herslef, Pastor til Brønøens prestegield til vidners forhør udj en sag imellem hannem paa egen og endeel almue af Sørbindals fierding, samt ermelte her Jacob Herslef, paa den anden side, hvorom stefningen af dato Gaupen den 7 Junius videre forklarer,

ermelte Tarald Olsøn Gaupen lefverede udj Rette en fuldmacht af dato Vedal d. 17 May Anno 1720,

noch lefverede udj Retten endeel poster som blef læst og er daterit Edshov den 3 Julj Anno 1720,

iligemaade it klageschrift af 3 July 1720

Paa her Jacob Herslefs vejne møtte hands cappelan her Jacob Brønlund hvilchen svarede som følger:

1 Efterdj Tarald Gaupen preduceren it klageschrift under handen, da schal hand den en hedhe mænd af Sørbindals fierding der samme schrift har underschrefvit,

hertil svarede Tarald

<side 103a>

Gaupen at hand Gullich Olsøn Alsli, Peder Jfversøn Sylten, Hans Olsøn Aaterøen, Haachen Olsøn Horstad, Olle Johansøn Bøgestad, Hans Michelsen Aagvig, Giest Baarsøn Schavig, og Peder Nielsen Moen det samme har underschrefvit

for det andit om dise mænd har udsent hannem til at førfølge og anklage sine Præster,

der tilsvarede Tarald Gaupen Nej,

3 hvad særdelis videre Tarald Gaupen har her for Retten at føre imod deris Præster,

der tilsvarede Tarald Gaupen at hand foruden de indførte 8te mænd hafde efterschrefne nemlig: Birthte Knudsdatter Aufnit, Giert Baarsøn Schevigens qvinde, og Johannes Knudsøn Sandvigen

hertil svarede her Jacob Brønlund. Hvad sig de første 8 vidner er angaaende som har udsent Tarald Gaupen at anklage sine Præster, som villige vidner efter lovens første bogs 13 Capit. 18 Art. iche maa tagis udj forhør ofver Præsterne, angaaendis de andre personer, da begierer hand at de maatte fremkaldis for Retten, tagis udj æed og videre deris sandhed

Tarald Gaupen svarede sig at hafve disse vidner nemlig Kirsten Christensdatter og Birthe Knudsd. ibdm Anfind Braeltes qvinde

Kirsten møtte iche for Retten, mens de danne mænd Haachen Olsøn Horstad og Peder Jfversøn Sylten, som hafde hørt hendis ord.

Her Jacob Brønlund tilspurte om denne qvinde var louflig stemt,

svarit først paa Kirchebachen og siden de 2de mænd udj hendis

<side 103b>

huus,

Her Jacob Brønlund begierede at stefningen med æed maatte afhiemlis,

stefningsmændene Peder Jfversøn Sylten og Haachen Olsøn Horstad, møtte og forklarde at de dagen efter Sanchte Hansdag vare udj Aufnit, og stemte Kirsten Christensdatter fordi hun har berettit for os at hun var tilstæde udj Vasaas Kirche da Karen Sørensdatter var vist fra sacramentit der mod svarer her Brønlund,

efterdj qvinden iche er louflig stemt iche heller self er tilstæde, iche heller aflyser sit louflig forfald paastaar hand at ingen hendis ord for Rætten maa afhiemle, mens self være tilstæde at svare til alle quæstioner pro et contra.

Tarald Gaupen her imod paastaar at de tilstædeuærende vidner maatte forhøris og tagis udj æed, eftersom hun tilforn var varslit paa Kirchebachen, udj 2de andre dertil krefvede mænds paahør, nemlig Jngebrict Johansøn Buch og Baar Klemmitsøn Vigestad,

her Jacob Brønlund referede sig til sit forrige Ved achtens igiennemledning finder ieg iche at Kirsten Christensdatter enten er louflig stemt, eller personlig møder for Retten, iche heller lade lyse sit louflig forfald, for diße aarsager schyld, kand Haachen Olsøn Horstads, og Peder Jfversøn Syldstads vidnisbyrd dennesinde iche antagis, for tilstrechelig, mens hun personlig maa møde for Retten at svare til sagen,

Tarald Gaupen bejierede at almuen der imod maatte blifve til spurt

1 om de 5 mænd som nest leden den 5 April var reist til Trundhiem har der sammen dichtit det klagemaal som indlagde schrift

<side 104a>

udviser,

2 om De eller nogen af dem i særdelished har lochit truit, eller forhørt eder til samme Klagemaal eller forhørt eder til samme Klagemaal, at føre imod eders vilje,

3 om i self af egen frivillighed angaf samme Klagemaals poster, og self satte eders Hænder og bomercher der under,

4 om ieg nogen maade opmuntrede eder til nogen Klopter, den tid Niels Nielsøn Taaft begierede Her Jacob schudsmaal paa Kirchebachen.

5 Om i ved eller har hørt at nogen af os har værit kient eller berychtit udj Menigheden for de der liden sandhed schulle vær at vente.

6 Om det var eder Vitterligt at samme klagemaals poster schulle i Trundhiem formedelst stilen og stemplit papir om schrifeis, saasom stemplit papir iche den tid var at faa.

7 om nogen iblant eder har hørt eller seit at nogen af mine tienere har værit udj sin catechismo og børnelærdom Vankindig forsommelig, og modvillig til at lade sig undervise og aarsagen dertil har værit hos mig og ieg der om af Presten er blefven advarit, og iche efter loven værit hannem derudj lydig

8 om de der ere næchtit sacramente om de for sin catechismo lesning er fravist eller for de ny spørsmaal

9 om samme spørsmaal alle tider har værit eens, eller om de nogen tid af Presten har værit forandrit Edshov d. 3 July 1720

her paa producerer her Jacob Brønlund muntlig contrastefning imod Tarald Gaupen om Vidners paahør, saasom den schriftlig stefning hieme af stefningsmændene er blefven forglemt

<side 104b>

Tarald Gaupen tilstaar at være louflig stemt, hvorpaa Jacob Brønlund begierer at enhver især af almuen som vidne schal under saligheds æed maa aflegge deris vidnisbyrd,

Tarald paa alt dette indførte svarede saaledis at med dette som er protocollerit maatte beroe intil samtlig almue af Bindals fierding blifver indstemt og examinerit.

hertil her Jacob Brønlund svarede efterdj Tarald Gaupen iche begierer nogit tingsvidne, da begierer hand at samtlig tingsøgende almue ville svare paa efterfølgende spørsmaal

først om Præsterne iche betids har indfunde sig til Kirchen naar tienisten forrettis,

der till alumen svarede ja,

2 om iche af alle schriftende i almindelighed, og enhver udj særdelished uden persons anseelße er fordrit først caterkismi læsning, dernest nogenledis opluesning om deris saligheds haab

svarede ja

3 om iche om Lørfdagen efter predichen naar tiden det tilstæder og om syndagen alletider, undtagen kortiste vinterdag naar predichen er sluttit, først menigheden er tilspurt hvad af predichen er lært, dernest it lidit støche af cathechismo for denne explicerit,

der til svarit ja

4 om nogen for had eller afind, gunst eller gafer, vilje eller pasionere er nechtit sacramente,

der til svarit nej,

5 om ingen lørfdagspredichen er begynt forend klochen er 2 eller 3 efter middag,

der til blef svarit at predichen er begynt de ordinaire tider.

6 om sacramentit iche ere blant dem sømmelig administrerit og Guds ord af den Hellige schrift leert purt og reent,

der til svarit

<side 105a>

ja,

7 om nogen har tagit schade paa sundhed velfert og lif ved det at de om lørfdagen har ladit sig schrifte,

der til blef svarit nej

8 om ungdommen iche af de gaarder som blifver tillyste, Synddags morgen for tienisten blifver ofverhørt i hvad Catechismo hend de aar efter aar er foresat, og hvad de der af har fattit,

der til blet svarit ja.

Tarald Gaupen hafde intit hertil at svare hvorfore Her Jacob Brønlund paa sin Pastors vejne begierede at det som protocollerit var maatte gifvis hannem beschrefven.

Tarald Olsøn Gaupen af Nordbindals fierding hafte efter en schriftlig kaldseddel i rette kaldit Her Jacob Herslef, Pastor til Brønøens prestegield til vidners forhør udj en sag imellem hannem paa egen og endeel almue af Sørbindals fierding, samt ermelte her Jacob Herslef, paa den anden side, hvorom stefningen af dato Gaupen den 7 Junius videre forklarer, ermelte Tarald Olsøn Gaupen lefverede udj Rette en fuldmacht af dato Vedal d. 17 May Anno 1720, noch lefverede udj Retten endeel poster som blef læst og er daterit Edshov den 3 Julj Anno 1720, iligemaade it klageschrift af 3 July 1720 Paa her Jacob Herslefs vejne møtte hands cappelan her Jacob Brønlund hvilchen svarede som følger: 1 Efterdj Tarald Gaupen preduceren it klageschrift under handen, da schal hand den en hedhe mænd af Sørbindals fierding der samme schrift har underschrefvit, hertil svarede Tarald Gaupen at hand Gullich Olsøn Alsli, Peder Jfversøn Sylten, Hans Olsøn Aaterøen, Haachen Olsøn Horstad, Olle Johansøn Bøgestad, Hans Michelsen Aagvig, Giest Baarsøn Schavig, og Peder Nielsen Moen det samme har underschrefvit for det andit om dise mænd har udsent hannem til at førfølge og anklage sine Præster, der tilsvarede Tarald Gaupen Nej, 3 hvad særdelis videre Tarald Gaupen har her for Retten at føre imod deris Præster, der tilsvarede Tarald Gaupen at hand foruden de indførte 8te mænd hafde efterschrefne nemlig: Birthte Knudsdatter Aufnit, Giert Baarsøn Schevigens qvinde, og Johannes Knudsøn Sandvigen hertil svarede her Jacob Brønlund. Hvad sig de første 8 vidner er angaaende som har udsent Tarald Gaupen at anklage sine Præster, som villige vidner efter lovens første bogs 13 Capit. 18 Art. iche maa tagis udj forhør ofver Præsterne, angaaendis de andre personer, da begierer hand at de maatte fremkaldis for Retten, tagis udj æed og videre deris sandhed Tarald Gaupen svarede sig at hafve disse vidner nemlig Kirsten Christensdatter og Birthe Knudsd. ibdm Anfind Braeltes qvinde Kirsten møtte iche for Retten, mens de danne mænd Haachen Olsøn Horstad og Peder Jfversøn Sylten, som hafde hørt hendis ord. Her Jacob Brønlund tilspurte om denne qvinde var louflig stemt, svarit først paa Kirchebachen og siden de 2de mænd udj hendis huus, Her Jacob Brønlund begierede at stefningen med æed maatte afhiemlis, stefningsmændene Peder Jfversøn Sylten og Haachen Olsøn Horstad, møtte og forklarde at de dagen efter Sanchte Hansdag vare udj Aufnit, og stemte Kirsten Christensdatter fordi hun har berettit for os at hun var tilstæde udj Vasaas Kirche da Karen Sørensdatter var vist fra sacramentit der mod svarer her Brønlund, efterdj qvinden iche er louflig stemt iche heller self er tilstæde, iche heller aflyser sit louflig forfald paastaar hand at ingen hendis ord for Rætten maa afhiemle, mens self være tilstæde at svare til alle quæstioner pro et contra. Tarald Gaupen her imod paastaar at de tilstædeuærende vidner maatte forhøris og tagis udj æed, eftersom hun tilforn var varslit paa Kirchebachen, udj 2de andre dertil krefvede mænds paahør, nemlig Jngebrict Johansøn Buch og Baar Klemmitsøn Vigestad, her Jacob Brønlund referede sig til sit forrige Ved achtens igiennemledning finder ieg iche at Kirsten Christensdatter enten er louflig stemt, eller personlig møder for Retten, iche heller lade lyse sit louflig forfald, for diße aarsager schyld, kand Haachen Olsøn Horstads, og Peder Jfversøn Syldstads vidnisbyrd dennesinde iche antagis, for tilstrechelig, mens hun personlig maa møde for Retten at svare til sagen, Tarald Gaupen bejierede at almuen der imod maatte blifve til spurt 1 om de 5 mænd som nest leden den 5 April var reist til Trundhiem har der sammen dichtit det klagemaal som indlagde schrift udviser, 2 om De eller nogen af dem i særdelished har lochit truit, eller forhørt eder til samme Klagemaal eller forhørt eder til samme Klagemaal, at føre imod eders vilje, 3 om i self af egen frivillighed angaf samme Klagemaals poster, og self satte eders Hænder og bomercher der under, 4 om ieg nogen maade opmuntrede eder til nogen Klopter, den tid Niels Nielsøn Taaft begierede Her Jacob schudsmaal paa Kirchebachen. 5 Om i ved eller har hørt at nogen af os har værit kient eller berychtit udj Menigheden for de der liden sandhed schulle vær at vente. 6 Om det var eder Vitterligt at samme klagemaals poster schulle i Trundhiem formedelst stilen og stemplit papir om schrifeis, saasom stemplit papir iche den tid var at faa. 7 om nogen iblant eder har hørt eller seit at nogen af mine tienere har værit udj sin catechismo og børnelærdom Vankindig forsommelig, og modvillig til at lade sig undervise og aarsagen dertil har værit hos mig og ieg der om af Presten er blefven advarit, og iche efter loven værit hannem derudj lydig 8 om de der ere næchtit sacramente om de for sin catechismo lesning er fravist eller for de ny spørsmaal 9 om samme spørsmaal alle tider har værit eens, eller om de nogen tid af Presten har værit forandrit Edshov d. 3 July 1720 her paa producerer her Jacob Brønlund muntlig contrastefning imod Tarald Gaupen om Vidners paahør, saasom den schriftlig stefning hieme af stefningsmændene er blefven forglemt Tarald Gaupen tilstaar at være louflig stemt, hvorpaa Jacob Brønlund begierer at enhver især af almuen som vidne schal under saligheds æed maa aflegge deris vidnisbyrd, Tarald paa alt dette indførte svarede saaledis at med dette som er protocollerit maatte beroe intil samtlig almue af Bindals fierding blifver indstemt og examinerit. hertil her Jacob Brønlund svarede efterdj Tarald Gaupen iche begierer nogit tingsvidne, da begierer hand at samtlig tingsøgende almue ville svare paa efterfølgende spørsmaal først om Præsterne iche betids har indfunde sig til Kirchen naar tienisten forrettis, der till alumen svarede ja, 2 om iche af alle schriftende i almindelighed, og enhver udj særdelished uden persons anseelße er fordrit først caterkismi læsning, dernest nogenledis opluesning om deris saligheds haab svarede ja 3 om iche om Lørfdagen efter predichen naar tiden det tilstæder og om syndagen alletider, undtagen kortiste vinterdag naar predichen er sluttit, først menigheden er tilspurt hvad af predichen er lært, dernest it lidit støche af cathechismo for denne explicerit, der til svarit ja 4 om nogen for had eller afind, gunst eller gafer, vilje eller pasionere er nechtit sacramente, der til svarit nej, 5 om ingen lørfdagspredichen er begynt forend klochen er 2 eller 3 efter middag, der til blef svarit at predichen er begynt de ordinaire tider. 6 om sacramentit iche ere blant dem sømmelig administrerit og Guds ord af den Hellige schrift leert purt og reent, der til svarit ja, 7 om nogen har tagit schade paa sundhed velfert og lif ved det at de om lørfdagen har ladit sig schrifte, der til blef svarit nej 8 om ungdommen iche af de gaarder som blifver tillyste, Synddags morgen for tienisten blifver ofverhørt i hvad Catechismo hend de aar efter aar er foresat, og hvad de deraf har fattit, der til blet svarit ja. Tarald Gaupen hafde intit hertil at svare hvorfore Her Jacob Brønlund paa sin Pastors vejne begierede at det som protocollerit var maatte gifvis hannem beschrefven.
NULL ,Anfind Braelte,Baar Klemmitsøn Vigestad,Birthe Knudsd.,Birthte Knudsdatter Aufnit,Giert Baarsøn Schevigen,Giest Baarsøn Schavig,Giest Schavig,Gullich Olsøn Alsli,Haachen Olsøn Horstad,Hans Michelsen Aagvig,Hans Olsøn Aaterøen,Jacob Brønlund,Jacob Herslef,Jngebrict Johansøn Buch,Johannes Knudsøn Sandvigen,Kirsten Christensdatter,Olle Johansøn Bøgestad,Peder Jfversøn Sylten,Peder Nielsen Moen,Tarald Olsøn Gaupen, ,Brønøen,Edshov,Gaupen,Nordbindal,Sørbindal,Trundhiem,Vedal, Andfind,Anfind,Berithe,Berrithe,Berthe,Birgithe,Birrethe,Birrithe,Birthe,Birthte,Berithe,Berrithe,Berthe,Birgithe,Birrethe,Birrithe,Birthe,Birthte,Baar,Baard,Baar,Baard,Gert,Gierdt,Giert,Giest,Jert,Gert,Gierdt,Giert,Giest,Jert,Gert,Gierdt,Giert,Giest,Jert,Gullich,Gulloch,Gulouf,Gaallou,Gaallou,Gullich,Gulloch,Gulouf,Gaallou,Gaallou,Hands,Hans,Hands,Hans,Hands,Hans,Hands,Hans,Haachen,Haagen,Haang,Haachen,Haagen,Haang,Ingebricht,Jngbrit,Jngebrecht,Jngebrich,Jngebricht,Jngebrict,Ingebricht,Jngbrit,Jngebrecht,Jngebrich,Jngebricht,Jngebrict,Jacob,Jakob,Jacos,Jacob,Jakob,Jacos,Johannes,Johannis,Johannes,Johannis,Kieristi,Kirsten,Ole,Olle,Ollef,Ola,Ole,Olle,Ollef,Ola,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter,Taral,Tarald,Tarall,Taralds,Taral,Tarald,Tarall,Taralds Braelte,Brathlie,Brathlien,Aufne,Aufnet,Aufnit,Aufnith,Øfn,Øfne,Øfnet,Øfnit,Øfnith,Aufnetr,Knudsd.,Knudsdatter,Knudtsdatter,Klemmesøn,Klemmitsøn,Vigestad,Baardsøn,Baarsøn,Sch.,Schav,Schav.,Schavenio,Schavenius,Schaveny,Schavig,Schav,Schevig,Schevigen,Skevig,Alsli,Alslied,Alslien,Alslj,Olsen,Olssøn,Olssønner,Olsøn,Olsøns,Michels,Michelsen,Michelßøn,Michelsøn,Michsøn,Olsen,Olssøn,Olssønner,Olsøn,Olsøns,Aaagvigen,Aachvichen,Aachvig,Aachvigen,Aagvig,Aagvigen,Aaterøen,Aatterøe,Hordstad,Horstad,Olsen,Olssøn,Olssønner,Olsøn,Olsøns,Buch,Buche,Busch,Johanßøn,Johansøn,Brønlund,Hersleb,Herslef,Hersleub,Knudsen,Knudsøn,Knundsøn,Sandvig,Sandvigen,Sangvigen,Christensdatte,Christensdatter,Bøgestad,Johanßøn,Johansøn,Ifversøn,Jfvers,Jfvers.,Jfverßøn,Jfversøn,Mo,Moa,Moe,Moem,Moen,Nielsen,Nielßøn,Nielsøn,Nielsön,Nilsøn,Nissen,Nißen,Sylten,Gaupen,Olsen,Olssøn,Olssønner,Olsøn,Olsøns _Andfind Braelte,Andfind Brathlie,Andfind Brathlien,Anfind Braelte,Anfind Brathlie,Anfind Brathlien,Berithe Aufne,Berithe Aufnet,Berithe Aufnit,Berithe Aufnith,Berithe Øfn,Berithe Øfne,Berithe Øfnet,Berithe Øfnit,Berithe Øfnith,Berithe Aufnetr,Berrithe Aufne,Berrithe Aufnet,Berrithe Aufnit,Berrithe Aufnith,Berrithe Øfn,Berrithe Øfne,Berrithe Øfnet,Berrithe Øfnit,Berrithe Øfnith,Berrithe Aufnetr,Berthe Aufne,Berthe Aufnet,Berthe Aufnit,Berthe Aufnith,Berthe Øfn,Berthe Øfne,Berthe Øfnet,Berthe Øfnit,Berthe Øfnith,Berthe Aufnetr,Birgithe Aufne,Birgithe Aufnet,Birgithe Aufnit,Birgithe Aufnith,Birgithe Øfn,Birgithe Øfne,Birgithe Øfnet,Birgithe Øfnit,Birgithe Øfnith,Birgithe Aufnetr,Birrethe Aufne,Birrethe Aufnet,Birrethe Aufnit,Birrethe Aufnith,Birrethe Øfn,Birrethe Øfne,Birrethe Øfnet,Birrethe Øfnit,Birrethe Øfnith,Birrethe Aufnetr,Birrithe Aufne,Birrithe Aufnet,Birrithe Aufnit,Birrithe Aufnith,Birrithe Øfn,Birrithe Øfne,Birrithe Øfnet,Birrithe Øfnit,Birrithe Øfnith,Birrithe Aufnetr,Birthe Aufne,Birthe Aufnet,Birthe Aufnit,Birthe Aufnith,Birthe Øfn,Birthe Øfne,Birthe Øfnet,Birthe Øfnit,Birthe Øfnith,Birthe Aufnetr,Birthte Aufne,Birthte Aufnet,Birthte Aufnit,Birthte Aufnith,Birthte Øfn,Birthte Øfne,Birthte Øfnet,Birthte Øfnit,Birthte Øfnith,Birthte Aufnetr,Berithe Knudsd.,Berithe Knudsdatter,Berithe Knudtsdatter,Berrithe Knudsd.,Berrithe Knudsdatter,Berrithe Knudtsdatter,Berthe Knudsd.,Berthe Knudsdatter,Berthe Knudtsdatter,Birgithe Knudsd.,Birgithe Knudsdatter,Birgithe Knudtsdatter,Birrethe Knudsd.,Birrethe Knudsdatter,Birrethe Knudtsdatter,Birrithe Knudsd.,Birrithe Knudsdatter,Birrithe Knudtsdatter,Birthe Knudsd.,Birthe Knudsdatter,Birthe Knudtsdatter,Birthte Knudsd.,Birthte Knudsdatter,Birthte Knudtsdatter,Baar Klemmesøn,Baar Klemmitsøn,Baard Klemmesøn,Baard Klemmitsøn,Baar,Baard ge1970p,Gert Baardsøn,Gert Baarsøn,Gierdt Baardsøn,Gierdt Baarsøn,Giert Baardsøn,Giert Baarsøn,Giest Baardsøn,Giest Baarsøn,Jert Baardsøn,Jert Baarsøn,Gert Sch.,Gert Schav,Gert Schav.,Gert Schavenio,Gert Schavenius,Gert Schaveny,Gert Schavig,Gert Schav,Gierdt Sch.,Gierdt Schav,Gierdt Schav.,Gierdt Schavenio,Gierdt Schavenius,Gierdt Schaveny,Gierdt Schavig,Gierdt Schav,Giert Sch.,Giert Schav,Giert Schav.,Giert Schavenio,Giert Schavenius,Giert Schaveny,Giert Schavig,Giert Schav,Giest Sch.,Giest Schav,Giest Schav.,Giest Schavenio,Giest Schavenius,Giest Schaveny,Giest Schavig,Giest Schav,Jert Sch.,Jert Schav,Jert Schav.,Jert Schavenio,Jert Schavenius,Jert Schaveny,Jert Schavig,Jert Schav,Gert Schevig,Gert Schevigen,Gert Skevig,Gierdt Schevig,Gierdt Schevigen,Gierdt Skevig,Giert Schevig,Giert Schevigen,Giert Skevig,Giest Schevig,Giest Schevigen,Giest Skevig,Jert Schevig,Jert Schevigen,Jert Skevig,Gullich Alsli,Gullich Alslied,Gullich Alslien,Gullich Alslj,Gulloch Alsli,Gulloch Alslied,Gulloch Alslien,Gulloch Alslj,Gulouf Alsli,Gulouf Alslied,Gulouf Alslien,Gulouf Alslj,Gaallou Alsli,Gaallou Alslied,Gaallou Alslien,Gaallou Alslj,Gaallou Alsli,Gaallou Alslied,Gaallou Alslien,Gaallou Alslj,Gullich Olsen,Gullich Olssøn,Gullich Olssønner,Gullich Olsøn,Gullich Olsøns,Gulloch Olsen,Gulloch Olssøn,Gulloch Olssønner,Gulloch Olsøn,Gulloch Olsøns,Gulouf Olsen,Gulouf Olssøn,Gulouf Olssønner,Gulouf Olsøn,Gulouf Olsøns,Gaallou Olsen,Gaallou Olssøn,Gaallou Olssønner,Gaallou Olsøn,Gaallou Olsøns,Gaallou Olsen,Gaallou Olssøn,Gaallou Olssønner,Gaallou Olsøn,Gaallou Olsøns,Hands Michels,Hands Michelsen,Hands Michelßøn,Hands Michelsøn,Hands Michsøn,Hans Michels,Hans Michelsen,Hans Michelßøn,Hans Michelsøn,Hans Michsøn,Hands Olsen,Hands Olssøn,Hands Olssønner,Hands Olsøn,Hands Olsøns,Hans Olsen,Hans Olssøn,Hans Olssønner,Hans Olsøn,Hans Olsøns,Hands Aaagvigen,Hands Aachvichen,Hands Aachvig,Hands Aachvigen,Hands Aagvig,Hands Aagvigen,Hans Aaagvigen,Hans Aachvichen,Hans Aachvig,Hans Aachvigen,Hans Aagvig,Hans Aagvigen,Hands Aaterøen,Hands Aatterøe,Hans Aaterøen,Hans Aatterøe,Haachen Hordstad,Haachen Horstad,Haagen Hordstad,Haagen Horstad,Haang Hordstad,Haang Horstad,Haachen Olsen,Haachen Olssøn,Haachen Olssønner,Haachen Olsøn,Haachen Olsøns,Haagen Olsen,Haagen Olssøn,Haagen Olssønner,Haagen Olsøn,Haagen Olsøns,Haang Olsen,Haang Olssøn,Haang Olssønner,Haang Olsøn,Haang Olsøns,Ingebricht Buch,Ingebricht Buche,Ingebricht Busch,Jngbrit Buch,Jngbrit Buche,Jngbrit Busch,Jngebrecht Buch,Jngebrecht Buche,Jngebrecht Busch,Jngebrich Buch,Jngebrich Buche,Jngebrich Busch,Jngebricht Buch,Jngebricht Buche,Jngebricht Busch,Jngebrict Buch,Jngebrict Buche,Jngebrict Busch,Ingebricht Johanßøn,Ingebricht Johansøn,Jngbrit Johanßøn,Jngbrit Johansøn,Jngebrecht Johanßøn,Jngebrecht Johansøn,Jngebrich Johanßøn,Jngebrich Johansøn,Jngebricht Johanßøn,Jngebricht Johansøn,Jngebrict Johanßøn,Jngebrict Johansøn,Jacob,Jakob,Jacos ge1112p,Jacob Hersleb,Jacob Herslef,Jacob Hersleub,Jakob Hersleb,Jakob Herslef,Jakob Hersleub,Jacos Hersleb,Jacos Herslef,Jacos Hersleub,Johannes Knudsen,Johannes Knudsøn,Johannes Knundsøn,Johannis Knudsen,Johannis Knudsøn,Johannis Knundsøn,Johannes Sandvig,Johannes Sandvigen,Johannes Sangvigen,Johannis Sandvig,Johannis Sandvigen,Johannis Sangvigen,Kieristi Christensdatte,Kieristi Christensdatter,Kirsten Christensdatte,Kirsten Christensdatter,Ole,Olle,Ollef,Ola ge1128p,Ole Johanßøn,Ole Johansøn,Olle Johanßøn,Olle Johansøn,Ollef Johanßøn,Ollef Johansøn,Ola Johanßøn,Ola Johansøn,Pedeer Ifversøn,Pedeer Jfvers,Pedeer Jfvers.,Pedeer Jfverßøn,Pedeer Jfversøn,Peder Ifversøn,Peder Jfvers,Peder Jfvers.,Peder Jfverßøn,Peder Jfversøn,Pedr Ifversøn,Pedr Jfvers,Pedr Jfvers.,Pedr Jfverßøn,Pedr Jfversøn,Per Ifversøn,Per Jfvers,Per Jfvers.,Per Jfverßøn,Per Jfversøn,Peter Ifversøn,Peter Jfvers,Peter Jfvers.,Peter Jfverßøn,Peter Jfversøn,Petter Ifversøn,Petter Jfvers,Petter Jfvers.,Petter Jfverßøn,Petter Jfversøn,Pitter Ifversøn,Pitter Jfvers,Pitter Jfvers.,Pitter Jfverßøn,Pitter Jfversøn,Pedeer Mo,Pedeer Moa,Pedeer Moe,Pedeer Moem,Pedeer Moen,Peder Mo,Peder Moa,Peder Moe,Peder Moem,Peder Moen,Pedr Mo,Pedr Moa,Pedr Moe,Pedr Moem,Pedr Moen,Per Mo,Per Moa,Per Moe,Per Moem,Per Moen,Peter Mo,Peter Moa,Peter Moe,Peter Moem,Peter Moen,Petter Mo,Petter Moa,Petter Moe,Petter Moem,Petter Moen,Pitter Mo,Pitter Moa,Pitter Moe,Pitter Moem,Pitter Moen,Pedeer Nielsen,Pedeer Nielßøn,Pedeer Nielsøn,Pedeer Nielsön,Pedeer Nilsøn,Pedeer Nissen,Pedeer Nißen,Peder Nielsen,Peder Nielßøn,Peder Nielsøn,Peder Nielsön,Peder Nilsøn,Peder Nissen,Peder Nißen,Pedr Nielsen,Pedr Nielßøn,Pedr Nielsøn,Pedr Nielsön,Pedr Nilsøn,Pedr Nissen,Pedr Nißen,Per Nielsen,Per Nielßøn,Per Nielsøn,Per Nielsön,Per Nilsøn,Per Nissen,Per Nißen,Peter Nielsen,Peter Nielßøn,Peter Nielsøn,Peter Nielsön,Peter Nilsøn,Peter Nissen,Peter Nißen,Petter Nielsen,Petter Nielßøn,Petter Nielsøn,Petter Nielsön,Petter Nilsøn,Petter Nissen,Petter Nißen,Pitter Nielsen,Pitter Nielßøn,Pitter Nielsøn,Pitter Nielsön,Pitter Nilsøn,Pitter Nissen,Pitter Nißen,Pedeer,Peder,Pedr,Per,Peter,Petter,Pitter ge1874p,Taral Gaupen,Tarald Gaupen,Tarall Gaupen,Taralds Gaupen,Taral Olsen,Taral Olssøn,Taral Olssønner,Taral Olsøn,Taral Olsøns,Tarald Olsen,Tarald Olssøn,Tarald Olssønner,Tarald Olsøn,Tarald Olsøns,Tarall Olsen,Tarall Olssøn,Tarall Olssønner,Tarall Olsøn,Tarall Olsøns,Taralds Olsen,Taralds Olssøn,Taralds Olssønner,Taralds Olsøn,Taralds Olsøns_ ,Nordbindal,Brønøe,Brønøen,Buvarp,Gaupen,Vedal,Eddshov,Edshoug,Edshov,Trund.,Trundh,Trundh.,Trundheim,Trundhiem,Trundhiemb,Trundhim,
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 105a
8.7.1720
1,720.00 8.7.1720 105a rg20090424360108
Ordinært
Anno 1720 den 8 July er holden Sageting paa ordinaire Tingstæd Aarnes udj Foesnes Præstegield, tilstædeuærende Kongelig Mayts fogit Melchior Mejer samt efterschrefne laurettismænd nemlig Jzach Eiden, Salmon Øfnit, Christian Løding, Tarald Høchenes, Thomas Leang, Andfind ibdm, Hans Knotten og Jens Dale, hvor da blef forrettit som følger
Anno 1720 den 8 July er holden Sageting paa ordinaire Tingstæd Aarnes udj Foesnes Præstegield, tilstædeuærende Kongelig Mayts fogit Melchior Mejer samt efterschrefne laurettismænd nemlig Jzach Eiden, Salmon Øfnit, Christian Løding, Tarald Høchenes, Thomas Leang, Andfind ibdm, Hans Knotten og Jens Dale, hvor da blef forrettit som følger
NULL ,Andfind Leang,Christian Løding,Hans Knotten,Jens Dale,Jzach Eiden,Melchior Mejer,Salmon Øfnit,Tarald Høchenes,Thomas Leang, ,Aarnes,Foesnes, Andfind,Anfind,Chisten,Chrishian,Chrisian,Christen,Christian,Cristen,Cristian,Kisten,Hands,Hans,Isach,Jsach,Jsaach,Jzac,Jzach,Jzaac,Jzaach,Jans,Jens,Jan,Melcher,Melchioer,Melchior,Melchor,Melcior,Salmon,Salomon,Samuel,Taral,Tarald,Tarall,Taralds,Thomas,Thomes,Tomas Leang,Løding,Lødingen,Løingen,Knotten,Knaaten,Eide,Eiden,Eidet,Eidit,Ejden,Ejen,Dahle,Dal,Dale,Dalen,Dalle,Meje,Mejer,Aufne,Aufnet,Aufnit,Aufnith,Øfn,Øfne,Øfnet,Øfnit,Øfnith,Aufnetr,Hochenes,Høchenes,Høchenæs,Høchnes,Høg,Høgenes,Leang _Andfind Leang,Anfind Leang,Chisten Løding,Chisten Lødingen,Chisten Løingen,Chrishian Løding,Chrishian Lødingen,Chrishian Løingen,Chrisian Løding,Chrisian Lødingen,Chrisian Løingen,Christen Løding,Christen Lødingen,Christen Løingen,Christian Løding,Christian Lødingen,Christian Løingen,Cristen Løding,Cristen Lødingen,Cristen Løingen,Cristian Løding,Cristian Lødingen,Cristian Løingen,Kisten Løding,Kisten Lødingen,Kisten Løingen,Hands Knotten,Hands Knaaten,Hans Knotten,Hans Knaaten,Isach Eide,Isach Eiden,Isach Eidet,Isach Eidit,Isach Ejden,Isach Ejen,Jsach Eide,Jsach Eiden,Jsach Eidet,Jsach Eidit,Jsach Ejden,Jsach Ejen,Jsaach Eide,Jsaach Eiden,Jsaach Eidet,Jsaach Eidit,Jsaach Ejden,Jsaach Ejen,Jzac Eide,Jzac Eiden,Jzac Eidet,Jzac Eidit,Jzac Ejden,Jzac Ejen,Jzach Eide,Jzach Eiden,Jzach Eidet,Jzach Eidit,Jzach Ejden,Jzach Ejen,Jzaac Eide,Jzaac Eiden,Jzaac Eidet,Jzaac Eidit,Jzaac Ejden,Jzaac Ejen,Jzaach Eide,Jzaach Eiden,Jzaach Eidet,Jzaach Eidit,Jzaach Ejden,Jzaach Ejen,Jans Dahle,Jans Dal,Jans Dale,Jans Dalen,Jans Dalle,Jens Dahle,Jens Dal,Jens Dale,Jens Dalen,Jens Dalle,Jan Dahle,Jan Dal,Jan Dale,Jan Dalen,Jan Dalle,Melcher Meje,Melcher Mejer,Melchioer Meje,Melchioer Mejer,Melchior Meje,Melchior Mejer,Melchor Meje,Melchor Mejer,Melcior Meje,Melcior Mejer,Salmon Aufne,Salmon Aufnet,Salmon Aufnit,Salmon Aufnith,Salmon Øfn,Salmon Øfne,Salmon Øfnet,Salmon Øfnit,Salmon Øfnith,Salmon Aufnetr,Salomon Aufne,Salomon Aufnet,Salomon Aufnit,Salomon Aufnith,Salomon Øfn,Salomon Øfne,Salomon Øfnet,Salomon Øfnit,Salomon Øfnith,Salomon Aufnetr,Samuel Aufne,Samuel Aufnet,Samuel Aufnit,Samuel Aufnith,Samuel Øfn,Samuel Øfne,Samuel Øfnet,Samuel Øfnit,Samuel Øfnith,Samuel Aufnetr,Taral Hochenes,Taral Høchenes,Taral Høchenæs,Taral Høchnes,Taral Høg,Taral Høgenes,Tarald Hochenes,Tarald Høchenes,Tarald Høchenæs,Tarald Høchnes,Tarald Høg,Tarald Høgenes,Tarall Hochenes,Tarall Høchenes,Tarall Høchenæs,Tarall Høchnes,Tarall Høg,Tarall Høgenes,Taralds Hochenes,Taralds Høchenes,Taralds Høchenæs,Taralds Høchnes,Taralds Høg,Taralds Høgenes,Thomas Leang,Thomes Leang,Tomas Leang_ ,Aarnes,Aarnæs,Foesnes,ledig,Fonesnes,Fosn.,Fosnes,ledig,Fosnæs,
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 105a
8.7.1720
1,720.00 8.7.1720 105a rg20090424360108
Forordninger
fogden loed forkynde de forordninger og befallinger som paa forrige tingstæd findis indførte.
fogden loed forkynde de forordninger og befallinger som paa forrige tingstæd findis indførte.
NULL ,(tom) (tom), ,(tom), (tom) (tom) (tom)(tom) ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 105a
8.7.1720
1,720.00 8.7.1720 105a rg20090424360108
Omgang utenfor ekteskap
Knudt Sagemester aflit barn for tiden med sin qvinde Maren Aumundsdatter

bøder 3 Rdr. 1 ort: 12 Sk:

Knudt Sagemester aflit barn for tiden med sin qvinde Maren Aumundsdatter bøder 3 Rdr. 1 ort: 12 Sk:
NULL ,Knudt Sagemester,Maren Aumundsdatter, ,(tom), Knud,Knudt,Knuudt,Knut,Maren,Maria Sagemester,Saugemester,Saugmester,Amundsdatter,Aumundsdatter _Knud Sagemester,Knud Saugemester,Knud Saugmester,Knudt Sagemester,Knudt Saugemester,Knudt Saugmester,Knuudt Sagemester,Knuudt Saugemester,Knuudt Saugmester,Knut Sagemester,Knut Saugemester,Knut Saugmester,Maren Amundsdatter,Maren Aumundsdatter,Maria Amundsdatter,Maria Aumundsdatter_ ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 105a
8.7.1720
1,720.00 8.7.1720 105a rg20090424360108
Erstatning
Olle Sevaldsøn ladit ved Erich Hals og Olle Merreneßit stefne Jfver Olsøn Bamsund for en sætning garn som hand schal hafve bortslit,

den indstemte møtte iche foreleggis til neste ting at møde

Olle Sevaldsøn ladit ved Erich Hals og Olle Merreneßit stefne Jfver Olsøn Bamsund for en sætning garn som hand schal hafve bortslit, den indstemte møtte iche foreleggis til neste ting at møde
NULL ,Erich Hals,Jfver Olsøn Bamsund,Olle Merreneßit,Olle Sevaldsøn, ,(tom), Eric,Erich,Erik,Ifver,Jfeer,Jfuer,Jfver,Jver,Jfer,Ifver,Jfeer,Jfuer,Jfver,Jver,Jfer,Ole,Olle,Ollef,Ola,Ole,Olle,Ollef,Ola Hals,Bamsund,Bamsundneßet,Bamsundneßit,Bang,Bangsund,Bansund,Olsen,Olssøn,Olssønner,Olsøn,Olsøns,Merreneßit,Sevaldsen,Sevaldsøn _Eric Hals,Erich Hals,Erik Hals,Ifver Bamsund,Ifver Bamsundneßet,Ifver Bamsundneßit,Ifver Bang,Ifver Bangsund,Ifver Bansund,Jfeer Bamsund,Jfeer Bamsundneßet,Jfeer Bamsundneßit,Jfeer Bang,Jfeer Bangsund,Jfeer Bansund,Jfuer Bamsund,Jfuer Bamsundneßet,Jfuer Bamsundneßit,Jfuer Bang,Jfuer Bangsund,Jfuer Bansund,Jfver Bamsund,Jfver Bamsundneßet,Jfver Bamsundneßit,Jfver Bang,Jfver Bangsund,Jfver Bansund,Jver Bamsund,Jver Bamsundneßet,Jver Bamsundneßit,Jver Bang,Jver Bangsund,Jver Bansund,Jfer Bamsund,Jfer Bamsundneßet,Jfer Bamsundneßit,Jfer Bang,Jfer Bangsund,Jfer Bansund,Ifver Olsen,Ifver Olssøn,Ifver Olssønner,Ifver Olsøn,Ifver Olsøns,Jfeer Olsen,Jfeer Olssøn,Jfeer Olssønner,Jfeer Olsøn,Jfeer Olsøns,Jfuer Olsen,Jfuer Olssøn,Jfuer Olssønner,Jfuer Olsøn,Jfuer Olsøns,Jfver Olsen,Jfver Olssøn,Jfver Olssønner,Jfver Olsøn,Jfver Olsøns,Jver Olsen,Jver Olssøn,Jver Olssønner,Jver Olsøn,Jver Olsøns,Jfer Olsen,Jfer Olssøn,Jfer Olssønner,Jfer Olsøn,Jfer Olsøns,Ole,Olle,Ollef,Ola ge1587p,Ole Sevaldsen,Ole Sevaldsøn,Olle Sevaldsen,Olle Sevaldsøn,Ollef Sevaldsen,Ollef Sevaldsøn,Ola Sevaldsen,Ola Sevaldsøn_ ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 105a
8.7.1720
1,720.00 8.7.1720 105a rg20090424360108
Erstatning
Hans Hovigen ladit stefne Niels Frøvarp for en leje ko som er størtit hos hannem, og efterdj Niels Frøvarp ædeligen har forklarit, at samme Ko iche er størtit af Sult, eller andre tilfælder som loven om taller, da bør Niels Frøvarp at lefvere huden og kiødit igien til Hans Hovigen og der befriet for videre at svare.
Hans Hovigen ladit stefne Niels Frøvarp for en leje ko som er størtit hos hannem, og efterdj Niels Frøvarp ædeligen har forklarit, at samme Ko iche er størtit af Sult, eller andre tilfælder som loven om taller, da bør Niels Frøvarp at lefvere huden og kiødit igien til Hans Hovigen og der befriet for videre at svare.
NULL ,Hans Hovigen,Niels Frøvarp, ,(tom), Hands,Hans,Niels,Nils Hofvigen,Hovigen,Frøvarp _Hands Hofvigen,Hands Hovigen,Hans Hofvigen,Hans Hovigen,Niels,Nils ge1247p_ ,(tom),
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 105a,105b
8.7.1720
1,720.00 8.7.1720 105a,105b rg20090424360108
Pantebrev, obligasjoner
Pros Lauritzøn lader forkynede Jochum Scharfs bref til hannem af dato Biørøen d. 6 November 1719, hvorudj hand pant-

<side 105b>

hannem 13 Mk. udj den gaarden for 40 Rdr. Ved kommende Sildetienden for 1719 udj Schiøren, Biognen og Valsfiorden som ermelte Jochum Scharf hafde forpachtit. 20 Tødr 55: og 12 Tødr

fogden begierer at Tron Pedersøns beste ejendeeler maatte Sequestreris efter Cammerits ordre indtil Kongelige schatter for de aaringer 1718, 1719 og 1720 saavel som og for anden á parte gield. efterdj schiftehold med forderligst formodis at sche.

Saa som tilforn er pantsat af Jochum Scharf til fogden 1 øre med bøxel udj Fæøen, for 1718 aars schatter, Saa resten endnu for 1718 og 1719 51 Rdr. 2 ort: og 20 Sk: for hvilche begieris Seqvestration udj gaarden Zither, og at tilsvaris med sin tilbørlig Cammerrente.

Pros Lauritzøn lader forkynede Jochum Scharfs bref til hannem af dato Biørøen d. 6 November 1719, hvorudj hand pant- hannem 13 Mk. udj den gaarden for 40 Rdr. Ved kommende Sildetienden for 1719 udj Schiøren, Biognen og Valsfiorden som ermelte Jochum Scharf hafde forpachtit. 20 Tødr 55: og 12 Tødr fogden begierer at Tron Pedersøns beste ejendeeler maatte Sequestreris efter Cammerits ordre indtil Kongelige schatter for de aaringer 1718, 1719 og 1720 saavel som og for anden á parte gield. efterdj schiftehold med forderligst formodis at sche. Saa som tilforn er pantsat af Jochum Scharf til fogden 1 øre med bøxel udj Fæøen, for 1718 aars schatter, Saa resten endnu for 1718 og 1719 51 Rdr. 2 ort: og 20 Sk: for hvilche begieris Seqvestration udj gaarden Zither, og at tilsvaris med sin tilbørlig Cammerrente.
NULL ,Jochum Scharf,Pros Lauritzøn,Tron Pedersøn, ,Biørøen,Zither, Jochen,Jochum,Pros,Troen,Tron,Trond Scharf,Scharfs,Lauritsøn,Lauritz,Lauritzen,Lauritzsøn,Lauritzøn,Laurizon,Laurizøn,Peders,Peders.,Pedersen,Pederß,Pederßøn,Pederssønner,Pedersø,Pedersøn,Pedersøn.,Pedersøns,Persen,Perßøn,Persø,Persøn,Pettersen,Pedersens,Pederss,Pederssøn,Pedersønn _Jochen Scharf,Jochen Scharfs,Jochum Scharf,Jochum Scharfs,Pros Lauritsøn,Pros Lauritz,Pros Lauritzen,Pros Lauritzsøn,Pros Lauritzøn,Pros Laurizon,Pros Laurizøn,Troen Peders,Troen Peders.,Troen Pedersen,Troen Pederß,Troen Pederßøn,Troen Pederssønner,Troen Pedersø,Troen Pedersøn,Troen Pedersøn.,Troen Pedersøns,Troen Persen,Troen Perßøn,Troen Persø,Troen Persøn,Troen Pettersen,Troen Pedersens,Troen Pederss,Troen Pederssøn,Troen Pedersønn,Tron Peders,Tron Peders.,Tron Pedersen,Tron Pederß,Tron Pederßøn,Tron Pederssønner,Tron Pedersø,Tron Pedersøn,Tron Pedersøn.,Tron Pedersøns,Tron Persen,Tron Perßøn,Tron Persø,Tron Persøn,Tron Pettersen,Tron Pedersens,Tron Pederss,Tron Pederssøn,Tron Pedersønn,Trond Peders,Trond Peders.,Trond Pedersen,Trond Pederß,Trond Pederßøn,Trond Pederssønner,Trond Pedersø,Trond Pedersøn,Trond Pedersøn.,Trond Pedersøns,Trond Persen,Trond Perßøn,Trond Persø,Trond Persøn,Trond Pettersen,Trond Pedersens,Trond Pederss,Trond Pederssøn,Trond Pedersønn_ ,Biørøe,Biørøen,Biørøn,Bjørøen,Sither,Sitter,Zithe,Zither,
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 105b
8.7.1720
1,720.00 8.7.1720 105b rg20090424360109
Vinningsforbrytelser
Torber Strømmen ladit louflig stemne Aschild Dun formedelst at hand schal hafve opbrøt en Siaa udj Strømmen og der udtagit en Noed og Sejel,

og som ingen prouf fremføris, hafver Torber Strømmen til neste ting at forschafe louflig vidner.

Torber Strømmen ladit louflig stemne Aschild Dun formedelst at hand schal hafve opbrøt en Siaa udj Strømmen og der udtagit en Noed og Sejel, og som ingen prouf fremføris, hafver Torber Strømmen til neste ting at forschafe louflig vidner.
NULL ,Aschild Dun,Torber Strømmen, ,Strømmen, Aschild,Askill,Torben,Torber,Torger Duen,Dun,Duun,Strøm,Strømen,Strømmen _Aschild Duen,Aschild Dun,Aschild Duun,Askill Duen,Askill Dun,Askill Duun,Torben Strøm,Torben Strømen,Torben Strømmen,Torber Strøm,Torber Strømen,Torber Strømmen,Torger Strøm,Torger Strømen,Torger Strømmen_ ,Bertneim,Bertnem,
Tingbok nr. 4 for Namdal sorenskriveri 1712-1728
Side 105b
12.7.1720
1,720.00 12.7.1720 105b rg20090424360109
Ordinært
Anno 1720 d. 12 July er holden Sageting paa ordinaire Tingstæd Hildrum udj Ofverhaldens præstegield tilstædeuærende Kongelig Mayts fogit Melchior Mejer samt efterschrefne laurettismænd Siur Schistad, Hall Leer, Joseph Taraldsøn Grung, Lars Fischum, Joen Meelhus, Jngebricht Kiølstad, Lars Hund og Johannes Selleg. hvor da blef forrettit som efter følger.
Anno 1720 d. 12 July er holden Sageting paa ordinaire Tingstæd Hildrum udj Ofverhaldens præstegield tilstædeuærende Kongelig Mayts fogit Melchior Mejer samt efterschrefne laurettismænd Siur Schistad, Hall Leer, Joseph Taraldsøn Grung, Lars Fischum, Joen Meelhus, Jngebricht Kiølstad, Lars Hund og Johannes Selleg. hvor da blef forrettit som efter følger.
NULL ,Hall Leer,Jngebricht Kiølstad,Joen Meelhus,Johannes Selleg,Joseph Taraldsøn Grung,Lars Fischum,Lars Hund,Melchior Mejer,Siur Schistad, ,Hildrum,Ofverhalden, Hal,Halt,Hald,Hall,Halle,Ingebricht,Jngbrit,Jngebrecht,Jngebrich,Jngebricht,Jngebrict,Johannes,Johannis,Johen,John,Jon,Jonen,Joen,Jonn,Joseph,Joseph,Laris,Lars,Laruitz,Lauris,Laurits,Lauriz,Lofrentz,Loren,Lorentz,Loufrens,Lourens,Lourntz,Lovrens,Laris,Lars,Laruitz,Lauris,Laurits,Lauriz,Lofrentz,Loren,Lorentz,Loufrens,Lourens,Lourntz,Lovrens,Melcher,Melchioer,Melchior,Melchor,Melcior,Siur Leerfiord,Leer,Kiølstad,Selleg,Meelhus,Meelhuus,Melhus,Melhuus,Gru,Grung,Taralds,Taraldsøn,Taraldsøns,Taralsøn,Fischum,Hund,Meje,Mejer,Schistad _Hal Leerfiord,Hal Leer,Halt Leerfiord,Halt Leer,Hald Leerfiord,Hald Leer,Hall Leerfiord,Hall Leer,Halle Leerfiord,Halle Leer,Ingebricht,Jngbrit,Jngebrecht,Jngebrich,Jngebricht,Jngebrict ge1489p,Johannes,Johannis ge1784p,Johen Meelhus,Johen Meelhuus,Johen Melhus,Johen Melhuus,John Meelhus,John Meelhuus,John Melhus,John Melhuus,Jon Meelhus,Jon Meelhuus,Jon Melhus,Jon Melhuus,Jonen Meelhus,Jonen Meelhuus,Jonen Melhus,Jonen Melhuus,Joen Meelhus,Joen Meelhuus,Joen Melhus,Joen Melhuus,Jonn Meelhus,Jonn Meelhuus,Jonn Melhus,Jonn Melhuus,Joseph Gru,Joseph Grung,Joseph Taralds,Joseph Taraldsøn,Joseph Taraldsøns,Joseph Taralsøn,Laris,Lars,Laruitz,Lauris,Laurits,Lauriz,Lofrentz,Loren,Lorentz,Loufrens,Lourens,Lourntz,Lovrens ge1219p,Laris,Lars,Laruitz,Lauris,Laurits,Lauriz,Lofrentz,Loren,Lorentz,Loufrens,Lourens,Lourntz,Lovrens ge1415p,Melcher Meje,Melcher Mejer,Melchioer Meje,Melchioer Mejer,Melchior Meje,Melchior Mejer,Melchor Meje,Melchor Mejer,Melcior Meje,Melcior Mejer,Siur Schistad_ ,Hildreim,Hildrum,Hilrum,Ofvergaard,Ofverhalden,