Inline
Note: The element will not take up any space when the display property set to "none".
Lensmanden Gundbiørn Olsøn ladet saavel nu som neste ting ladet stemne Bothil Bonøen formedelst at hand om Nattertide paa sildevaagen er funden at hafve taget sild af andris garn,
den indstemte møtte med bekiendelße af mangel for brød og af alderdom en nats tid har taget nogle angsild af en baad, bedende her hos at samme forseelße hannem dennesinde maatte efterladis.
Fogden paastod dom saaledis afsagt
Om end schiønt citanten Bothil Bonøen med sin her for retten vedgaaen forseelße, vel har fortient at hand derfor kiendeligen burde anseis, andre ligesindede til afschye og exempel hvilche om nattertidde paa sildevaagene og udj fiordene omstripper ej allene andris garn og redschab at beschadige, men end og sild deraf at tage,
Jche dismindre modereris det saa vil denne gang endeel for hands fattigdom og endeel for lovens ukyndighed schyld at hand bøder til de fattige udj Vichtens fierding 1/2 Rdr. hvilchen hand inden 5 dager til Prestens medhielpere den samme steeds hafve at lefvere til uddeling
Passordene er ikke like. Prøv på nytt.